Introduction 2(to) International Development

"Intercultural Understanding and Communication" Cluster

.

.

「国際開発入門:異文化理解とコミュニケーション・クラスター」

.

A bridge that unites .....

.

 2002 Thematic Cluster Syllabus

(April 2002)


Cluster Manager: Prof. Toru KINOSHITA (木下徹教授)

Participating Professors: Prof. Takeshi HIGASHIMURA (DICOS); Prof. Naoki CHUJO, Prof. Toru KINOSHITA (DICOS); Prof. Makiko TADOKORO (Foreign Student Advisor)

Meeting Dates: July 10 and 17

Classes are conducted in Japanese and English.


Cluster Agenda

It seems increasingly true that there will be no truly significant international cooperation without fairly comprehensive intercultural understanding. Based on this hypothesis, this cluster will attempt to provide some basic concepts and theoretical frameworks regarding intercultural understanding and communication, including some viewpoints of clinical psychology and counseling. This cluster will also investigate actual examples of cross cultural encounters in various areas in the world. (The former USSR and Japan are going to be focused on this year.)



このクラスターでは、異文化間の理解とコミュニケーションに関する十分な理解無くしては、真に有意義な国際開発・国際協力は存在し得ないのではないという考えに基づき、まず、異文化理解・異文化コミュニケーションの一般的な基礎概念と理論の概略を、カウンセリング的観点も交えて取り扱い、しかる後に、世界各地(今年度は、ロシアと日本を主な対象とする)における各民族・言語・文化間の接触、受容、変容に見られる事例を取り上げて検討する。それを通じて、広い意味での「開発」への考察も加える。



Cluster Schedule: Themes and Issues

Pay attention to the Course Bulletin Board on the web.

July 10



Porf. Kinoshita
Prof. Tadokoro

1. Introduction to Intercultural Communication


The introductory talk of this cluster will introduce some basic theoretical frameworks and technical terms used in the field of intercultural understanding and communication. In addition, some alternative views on the definition of culture and its variability will be dealt with. The concept of “development communication”, which has been modified and revitalized recently, is also, going to be referred to. Special attention will be paid to one of the most important issues of concern for international cooperation, the potential for cross-cultural misunderstandings and their possible solutions.



1. 異文化コミュニケーション入門


異文化理解と異文化コミュニケーションについて、そのおおまかな概要を、主要な理論と基本概念/述語の紹介を中心に、かいつまんで説明する。その際、異文化接触による摩擦、誤解等の可能性とその対処を、中心的課題の1つとして念頭におきながら、文化の定義と種類の多様性、文化と言語、特に、第2言語習得論との関係、さらに、最近、注目されてきている、「開発コミュニケーション」といった概念にも言及する予定である。




2. Intercultural Contact and Psychology


At the Graduate School of International Development, there are many students who have rich experiences in foreign countries. We have many foreign students from all over the world. This unique environment provides good opportunities for us to experience real cultural and personal diversities in our daily life. When we are confronted with an unaccustomed environment, or when people with various cultural backgrounds encounter, what might be happening in an individual self and what can we learn from it? This short lecture will deal with the concept of “Intercultural Contact” from the viewpoint of Psychology. For example, I plan to present cases of intercultural adjustment/adaptation such as intercultural stress and culture shock.



2. 異文化接触と心理学


国際開発研究科では、海外での豊富な経験を持つ者や、様々なバックグラウンドを持った留学生が学んでおり、文化や個性の多様性を実体験できる格好の場所であるといえる。このショートレクチャーでは、異文化に身を置く時、あるいは異なる文化を背景に持つ人々が出逢う時に、個人の中にどのようなことが起こり得るのか、そして、そこから学ぶとはどのようなことなのかに焦点を当て、異文化接触を心理学的な面から考えたい。具体的には、異文化ストレスやカルチャー・ショックを含めた異文化適応について扱う予定である。


July 17



Prof. Higashimura
Prof. Chujo

1. Crosscultural Encounters in Japan: Colonization of Hokkaido, Development and Indigenous People


This lecture deals with development and the case of the indigenous people in Hokkaido, the first colony of modern Japan and mainly focuses on the establishment of rules in crosscultural encounters. Concerning indigenous peoples' problems, it is general that laws and regulations to control lands have been set up not by asking consent of the original inhabitants but based on the logic and convenience of the immigrants, and this has led to the current controversy on how much indigenous rights should be recognized. We will see how the life of the Ainu has been restricted and how the problem can be solved.



1. 日本における異文化接触―北海道の植民地化と開発・先住民族


この講義では、近代日本の最初の植民地であった北海道における開発と先住民族の問題を取り上げ、主に異文化接触におけるルールのあり方について焦点を当てる。先住民族問題に関わって一般的なのは、その土地を管理する法や規則がもとからいた住民の合意を得るというよりは、後から来た入植者の論理や都合によって設定されるという事態である。そのことが今日先住民族の権利をどこまで認めるかという論争として禍根を残す結果となっている。先住民族アイヌの生活にどのような制限がかけられ、それをどのように解決する可能性があるのか、考察してみたい。




2. Crosscultural Encounters in Former USSR


In 1963, the American president J.F. Kennedy said, “History teaches us that enmities between nations, as between individuals, do not last forever... We must therefore persevere in the search for peace in the hope that constructive changes within the Communist bloc might bring within reach solutions which now seem beyond us.” In spite of Kennedy’s belief, however, only very few of us could predict the collapse of the former USSR in December, 1991. The difficulty was at least partly because the USSR was able to maintain itself as a multi-ethnic state after the revolution in 1917 for more than 70 years. In this part of the cluster, I will briefly review the culture-related policies the USSR imposed upon its peoples in order to maintain that huge multi-ethnic state.



2. 旧ソ連圏における異文化接触


1963年のJ.F.ケネディ米大統領のことば、「歴史はわれわれに、国家間の敵意は個人間と同様、永久に続くものではないことを教えてくれる。・・・・・<中略>・・・・・ われわれは共産圏内部に建設的な変化が起こって、いま不可能と思われるようなことが可能になる日の来るのを待たねばならない。されば、忍耐心をもって事に臨もうではないか」を耳にした時、1991年12月のソ連邦の消滅を予想できたであろうか。1917年の革命以降、多民族国家となったソ連が、まがりなりにも70数年国家を維持するために、どのような文化政策を異文化の人々に押しつけて来たのだろうか。簡略にその事実を振り返ってみたい。





Textbooks and Readings

July 10

Required Reading (Prof. Kinoshita):


・J.V.ネウストプニー著『外国人とのコミュニケーション』岩波新書 1982


Recommended Reading (Prof. Kinoshita):


・八代京子他著『異文化トレーニング:ボーダーレス社会を生きる』 1998


Recommended Readings (Prof. Tadokoro):


・異文化ストレスと心身医療、牧野真理子、2002、新興医学出版社

・異文化と関わる心理学、渡辺文夫、2002、サイエンス社

・異文化接触の心理学、渡辺文夫(編)、1995、川島書店

・異文化と付き合うための心理学、金沢吉展、誠信書房

・異文化遭遇の心理学、鈴木一代、1997、ブレーン社

・Education for the Intercultural Experience, Paige, R. M.,1993, Intercultural Press, Inc.


July 17

Recommended Readings (Prof. Higashimura):


・上村英明『先住民族の「近代史」』(平凡社、2001)
・Richard Siddle, Race, Resisitance and the Ainu of Japan, Routledge, 1996


Required Reading (Prof. Chujo):


・新版ロシア文学案内  岩波文庫 別冊2 岩波書店


Recommended Reading (Prof. Chujo):


・松山捕虜収容所日記−ロシア将校の見た明治日本 中央公論社



Internet Resources

July 10

「異文化理解」関連リンク集

http://www.threeweb.ad.jp/~akutahis/ibunnlin.html


July 17

「アイヌ文化振興・研究推進機構」

http://www.frpac.or.jp/